L’impatto dell’iniziativa Aprire l’istruzione verrà rafforzato dalle raccomandazioni la cui pubblicazione è prevista l’estate prossima a cura del gruppo di alto livello sulla modernizzazione dell’istruzione superiore.
The impact of the ‘Opening up Education’ initiative will be boosted by recommendations due to be published next summer by the High Level Group on the Modernisation of Higher Education.
Le linee guida saranno sviluppate usando i dati raccolti all’interno di questo progetto (Azioni C.3, C.4, C.5 e D.2) e dalla ricerca scientifiche certificate di alto livello sulla lince (e le sue prede).
The guidelines will be developed using data collected within this project (Actions C.3, C.4, C.5 and D.2) and from relevant peer reviewed lynx (and its prey species) research.
Il gruppo ad alto livello sulla vigilanza finanziaria nell'UE, presieduto da Jacques de Larosière ("gruppo de Larosière"), ha invitato l'Unione a sviluppare una regolamentazione finanziaria più armonizzata.
The High Level Group on Financial Supervision in the EU chaired by Jacques de Larosière (the "de Larosière group") invited the Union to develop a more harmonised set of financial regulations.
Nel 2004 dovrebbe essere istituito un forum ad alto livello sulla sanità elettronica destinato ad assistere i servizi della Commissione.
In 2004, a high level e-Health forum should be established, the role of which will be to support the Commission services.
I dialoghi ad alto livello sulla migrazione e la revisione della politica europea di vicinato hanno dato nuova centralità alla migrazione nelle relazioni con i paesi strategici.
High-Level Dialogues on Migration and the reviews European Neighbourhood Policy have brought a new focus on relations with key countries on migration.
Il gruppo di esperti ad alto livello sulla vigilanza finanziaria nell’Unione europea presieduto da Jacques de Larosière ha invitato l’Unione a definire regolamenti finanziari d’insieme più armonizzati.
The High-Level Group on Financial Supervision in the EU chaired by Jacques de Larosière invited the Union to develop a more harmonised set of financial regulations.
Il mese scorso l’Assemblea Generale delle Nazioni Unite ha ospitato il primo incontro di alto livello sulla tubercolosi al fine di esplorare le opzioni per portare avanti gli sforzi volti a eliminare la malattia.
Last month, the United Nations General Assembly (UNGA) hosted the first-ever high-level meeting on tuberculosis (TB) to explore options for international eradication efforts.
Canon acquisirà tutte le relative informazioni (ad esempio, i dettagli del guasto) ed eseguirà un'indagine di primo livello sulla possibile causa.
Canon will capture all relevant information (i.e. fault details) and perform first level first level investigation of the possible cause.
Nel mese di dicembre 2016, l'AIEA organizzerà una conferenza ad alto livello sulla sicurezza nucleare.
In December 2016, the IAEA will hold a high level conference on nuclear security.
È possibile visualizzare immediatamente lo stato delle applicazioni di alto livello sulla mappa e nell’elenco dei dispositivi quando la sovrapposizione di monitoraggio delle applicazioni è abilitata.
High-level application status can immediately be seen on the map and device list when the application monitoring overlay is enabled.
Ma essere consapevoli del fatto che sarà girato indietro, quindi cercate di evitare i loro proiettili e bombe e mantenere un alto livello sulla vostra barra di salute.
But be aware that they will shoot back, so try to avoid their bullets and bombs and keep a high level on your health bar.
La semplificazione è inoltre al centro della riflessione sull'architettura della futura politica di coesione, grazie anche al prezioso contributo del gruppo ad alto livello sulla semplificazione istituito dalla Commissione.
Simplification is also at the core of the reflection on the architecture of the future Cohesion Policy, with the valuable input of the High Level Group on Simplification set by the Commission.
Essi forniscono un controllo di alto livello sulla metodologia di test grazie a diversi beccucci selezionabili dall'utente e bloccabili.
They provide a high level of test method control with a user-selectable, lockable number of taps.
Il gruppo fa parte del gruppo ad alto livello sulla disabilità.
This group is a sub-section of the High Level Group on Disability.
A maggio, i funzionari di alto livello dell’Assemblea per la salute mondiale a Ginevra hanno iniziato a fare i preparativi per l’incontro di alto livello sulla tubercolosi presso l’Assemblea Generale delle Nazioni Unite a settembre.
In May, top health officials at the World Health Assembly in Geneva began making preparations for the High-Level Meeting on Tuberculosis at the United Nations General Assembly in September.
La Lituania partecipa al comitato misto ad alto livello sulla società dell'informazione.
Lithuania participates in the high-level committee on the information society.
Sarete messi in un livello sulla base di un test di livello diagnostico.
You will be placed in a level based on a diagnostic placement test.
Il gruppo ad alto livello sulla sicurezza stradale ha individuato tre opzioni principali che consentirebbero agli Stati membri di migliorare la comunicazione:
The High Level Group on Road Safety identified three main options for the Member States to improve reporting:
La Slovacchia partecipa al comitato misto ad alto livello sulla società dell'informazione.
Romania is participating in the High Level Committee on the Information Society.
Per scoprire il vostro livello sulla scala QCER, dedicate 50 minuti al completamento del test.
You will need to set aside 50 minutes to complete the test and find out your CEFR level.
La piattaforma riceve orientamenti dal gruppo ad alto livello sulla nutrizione e l’attività fisica per quanto riguarda le sue priorità.
The platform receives guidance from the high level group on nutrition and physical activity on its priorities.
La piattaforma si riunisce regolarmente e tiene riunioni congiunte con il gruppo ad alto livello sulla nutrizione e l’attività fisica.
The platform meets regularly and holds joint meetings with the high level group on nutrition and physical activity.
I Socialisti e Democratici chiedono alla Commissione europea di approvare le raccomandazioni formulate in una relazione del gruppo di esperti di alto livello sulla finanza sostenibile.
The Socialists and Democrats call on the Commission to endorse the recommendations put forward in a report by the High-Level Expert Group on Sustainable Finance.
I risultati della valutazione e della consultazione sul Libro verde saranno discussi in occasione di una conferenza di alto livello sulla riforme degli appalti pubblici prevista per il 30 giugno 2011 a Bruxelles.
The results of this evaluation and of the Green Paper consultation will be discussed at a high level conference on public procurement reform, planned for 30 June 2011 in Brussels.
Dovrebbe sedersi livello sulla tua testa (non piegata all'indietro) con il bordo anteriore non più di 1 pollice sopra le sopracciglia.
It should sit level on your head (not tilted back) with the front edge no more than 1 inch above your eyebrows.
Consultazione sulle raccomandazioni del gruppo di esperti di alto livello sulla riforma della struttura del sistema bancario dell’UE Maggiori informazioni
Consultation on the recommendations of the High-level Expert Group on reforming the structure of the EU banking sector More Information
Ti consiglieremo sull’esame che si adatta meglio al tuo livello sulla base di un test pre-corso.
We will advise you on the exam that best suits your level, based on a pre-course test.
Un gruppo ad alto livello sulla Biblioteca digitale europea si riunirà per la prima volta il 27 marzo 2006 sotto la presidenza del commissario Reding.
A High Level Group on the European Digital Library will meet for the first time on 27 March 2006 and will be chaired by Commissioner Reding.
Raggiunto un determinato livello, sulla schermata apparirà il simbolo di serbatoio estraibile pieno, il che indicherà la necessità di vuotare il suddetto serbatoio.
When a certain level is reached, the removable tank full symbol appears on the screen to indicate that the tank needs to be emptied.
Su un altro livello sulla terrazza solarium con vasca idromassaggio e lettini.
Up another level on the Sun Deck with Jacuzzi and sun loungers.
Giovane operaio che fa le note con livello sulla parete
Young Worker making notes with level on the wall
Quando si sovrappongono due immagini, viene creato un altro livello sulla palette dei livelli e come risultato vedrai due livelli.
When overlapping two pictures, another layer is created on the layer palette, and as a result you will see two layers.
Nome in codice "Operazione Vulture", prevedeva bombardamenti intensivi a basso livello sulla valle e persino, se necessario, l'uso di armi nucleari tattiche contro le roccaforti del Viet Minh.
Codenamed ‘Operation Vulture’, it involved intensive low-level bombing runs over the valley and even, if necessary, the use of tactical nuclear weapons against Viet Minh strongholds.
Indipendentemente dal programma di marcia, il livello massimo può essere impostato anche manualmente con il tasto di livello sulla consolle centrale.
Independent of the driving programme the highest level can also be selected manually with the level button on the centre console.
[36] Comunicazione della Commissione - Seguito del processo di riflessione di alto livello sulla mobilità dei pazienti e sugli sviluppi dell'assistenza sanitaria nell'Unione, COM(2004) 301 del 20.4.2004 La Commissione
[36] Communication from the Commission, Follow-up to the high-level reflection process on patient mobility and health care developments in the European Union, COM(2004) 301, 20.4.2004
Il Consiglio europeo auspica che la Commissione dia rapido seguito alle proposte del gruppo di esperti ad alto livello sulla struttura del settore bancario dell'UE.
The European Council looks forward to the Commission's rapid follow up to the proposals of the high level expert group on the structure of the EU banking sector.
Il nostro modello sociale europeo fondato sulla democrazia liberale e sull'economia sociale di mercato può sopravvivere solo in un quadro di governo multi-livello, sulla base del principio di sussidiarietà.
Our European social model based on liberal democracy and a social market economy can only survive in a multi-level framework of government, on the basis of the subsidiarity principle.
Fissare il livello sulla barra, e per il suo laserpuntatore.
Fix the level on the bar, and to his laserpointer.
Gli effetti del piano d'azione "Opening up Education" verranno amplificati dalle raccomandazioni che saranno pubblicate l'estate prossima dal gruppo di alto livello sulla modernizzazione dell'istruzione superiore.
The impact of Opening up Education will be boosted by recommendations due to be published next summer by the high level group for the modernisation of higher education.
Il Forum rappresenta un’estensione del mandato e della composizione del Gruppo ad alto livello sulla competitività del settore agroalimentare (“Gruppo ad alto livello”) istituito nel 2008.
The Forum represents an extension of the mandate and membership of the High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry (HLG) created in 2008.
In ogni livello dovrete superare diversi ostacoli per raggiungere la bandiera rossa in modo da fare del tuo meglio per superare il livello sulla vostra prima prova.
In each level you have to surpass different obstacles to get to the red flag so do your best to pass the level on your first try.
Il gruppo di alto livello sulla salute, l’alimentazione e l’attività fisica promuove lo scambio di pratiche e il miglioramento dei collegamenti con i governi.
The high-level group on health, nutrition and physical activity promotes the exchange of practices and improved links with governments.
"Con la sua relazione, il gruppo di esperti di alto livello sulla finanza sostenibile ha fornito indicazioni cruciali su come gestire queste sfide.
“With its report, the High-Level Expert Group on Sustainable Finance has provided crucial guidance on how to manage these challenges.
Il 19 giugno l’Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro (EU-OSHA) ospiterà a Bruxelles una conferenza di alto livello sulla via da seguire per migliorare la sicurezza e la salute sul lavoro (SSL) nelle piccole imprese europee.
On 19 June, the European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) hosts a high-level conference in Brussels to explore the way forward in improving occupational safety and health (OSH) in Europe’s small businesses.
Società dell'informazione: l'Ungheria partecipa attivamente al comitato di alto livello sulla società dell'informazione.
In the field of the Information Society, Hungary is actively participating in the High-Level Committee on Information Society.
Da un lato, deve mettere in pratica le raccomandazioni del Gruppo ad alto livello sulla competitività del settore agroalimentare.
On the one hand, it will have to follow the recommendations of the High Level Group on the Competitiveness of the Agro-Food Industry.
Quindi, posizionare il livello sulla traversa inferiore, posizionarlo in cima e fissarlo con le viti.
Next, place the level to the lower beam, set it to the top and fix it with screws.
Fatti strada attraverso il livello sulla tua moto.
Make your way through each level on your motorbike!
quinta relazione del gruppo ad alto livello sulla disabilità (gruppo di esperti degli Stati membri) sull'attuazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti delle persone con disabilità 26;
5th Disability High Level Group (Member States' experts group) Report on the implementation of the UN Convention on the rights of persons with disabilities 26;
1.9916062355042s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?